Help with translating the following.

Hi guys, i need help with translating the following phrase, specifically the last two characters 馗址

The phrase in question. 
而且,药尘这时候在族中越是馗址

The last two characters in the phrase above is killing me and i can't seem to find a translation for it, or even figure out it's meaning. Any help would be greatly appreciated. 

Thanks!

Comments

  • It's just an error, 馗址 has no any meaning, I think it's not even a self-invented term.
    So, just translate it according to the context.
Sign In or Register to comment.